在一些高层次的会议和电视节目中,在演讲者讲话时,与会嘉宾只要戴上耳机,即可听到同步的语言翻译。因其同步性,这种翻译服务被称为同声传译。
        同声传译有着极高的要求,不仅要求译员双语掌握极为纯熟,而且要做到耳听、脑记、手记、说几乎完全同步,没有长期的锻炼是不可能做到的。

        大章翻译有持联合国同传证书的同传员15名;持欧盟证书者28名,而且只要提前预约,可以在全国任何城市提供这种高端的专业服务。

        同时,我们与同声传译设备供应商有着良好的合作关系,可以优惠的价格提供博世等品牌的全套设备租赁服务。